ἁμαρτάνω
hamartánō
ham-ar-tan'-o
perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin.

KJV translates as: for your faults, offend, sin, trespass


Filter by:

Used in
No data available!
Row count: