ENGLISH / العربية

Please enter your comment or explain a problem you found below.

Thank you, your message has been sent.

Previous Chapter
GO
Next Chapter

Reverse Interlinear

1‎ Timothy 3

صَادِقَةٌ
Πιστὸς1
πιστός
faithful
[هِيَ] ٱلْ
2
the
كَلِمَةُ
λόγος3
λόγος
saying:
إِنِ
εἴ4
εἰ
If
ٱبْتَغَى
ὀρέγεται7
ὀρέγω
aspires to,
أَحَدٌ
τις5
τις
anyone
[ٱلْ] أُسْقُفِيَّةَ
ἐπισκοπῆς6
ἐπισκοπή
overseership
[فَ] يَشْتَهِي
ἐπιθυμεῖ10
ἐπιθυμέω
he is desirous.
عَمَلًا
ἔργου9
ἔργον
a work
صَالِحًا
καλοῦ8
καλός
of good
فَ
οὖν2
οὖν
therefore
يَجِبُ
δεῖ1
δέω
It behooves
أَنْ يَكُونَ
εἶναι6
εἰμί
to be,
ٱلْ
τὸν3
the
أُسْقُفُ
ἐπίσκοπον4
ἐπίσκοπος
overseer
بِلَا لَوْمٍ
ἀνεπίληπτον5
ἀνεπίληπτος
above reproach
بَعْلَ
ἄνδρα9
ἀνήρ
[the] husband,
ٱمْرَأَةٍ
γυναικὸς8
γυνή
wife
وَاحِدَةٍ
μιᾶς7
εἷς
of one
صَاحِيًا
νηφάλεον10
νηφαλέος
sober,
عَاقِلًا
σώφρονα11
σώφρων
self-controlled,
مُحْتَشِمًا
κόσμιον12
κόσμιος
respectable,
مُضِيفًا لِلْغُرَبَاءِ
φιλόξενον13
φιλόξενος
hospitable,
صَالِحًا لِلتَّعْلِيمِ
διδακτικόν14
διδακτικός
able to teach,
غَيْرَ
μὴ1
μή
not
مُدْمِنِ ٱلْخَمْرِ
πάροινον2
πάροινος
given to wine,
وَلَا
μὴ3
μή
not
ضَرَّابٍ
πλήκτην4
πλήκτης
a striker,
وَلَا
μὴ5
μή
not
طَامِعٍ بِٱلرِّبْحِ ٱلْقَبِيحِ
αἰσχροκερδῆ6
αἰσχροκερδής
greedy of base gain
بَلْ
ἀλλὰ7
ἀλλά
but
حَلِيمًا
ἐπιεικῆ8
ἐπιεικής
gentle,
غَيْرَ مُخَاصِمٍ
ἄμαχον9
ἄμαχος
peaceable,
وَلَا مُحِبٍّ لِلْمَالِ
ἀφιλάργυρον10
ἀφιλάργυρος
not loving money,
يُدَبِّرُ
προϊστάμενον5
προΐστημι
managing,
بَيْتَ
οἴκου3
οἶκος
house

τοῦ1
the
هُ
ἰδίου2
ἴδιος
own
حَسَنًا
καλῶς4
καλῶς
well
لَهُ
ἔχοντα7
ἔχω
having
أَوْلَادٌ
τέκνα6
τέκνον
children
فِي
ἐν8
ἐν
in
[ٱلْ] خُضُوعِ
ὑποταγῇ9
ὑποταγή
submission,
بِ
μετὰ10
μετά
with
كُلِّ
πάσης11
πᾶς
all
وَقَارٍ
σεμνότητος12
σεμνότης
dignity —
وَإِنَّمَا
δέ2
δέ
but
إِنْ
εἰ1
εἰ
if
[كَانَ] أَحَدٌ
τις3
τις
one
لَا
οὐκ8
οὐ
not
يَعْرِفُ
οἶδεν9
εἴδω
knows,
أَنْ يُدَبِّرَ
προστῆναι7
προΐστημι
to manage
بَيْتَ
οἴκου6
οἶκος
household

τοῦ4
the
هُ
ἰδίου5
ἴδιος
own
[فَ] كَيْفَ
πῶς10
πως
how
يَعْتَنِي
ἐπιμελήσεται13
ἐπιμελέομαι
[how] will he care for? —
[بِ] كَنِيسَةِ
ἐκκλησίας11
ἐκκλησία
[the] church
ٱللهِ
θεοῦ12
θεός
of God
غَيْرَ
μὴ1
μή
not
حَدِيثِ ٱلْإِيمَانِ
νεόφυτον2
νεόφυτος
a novice,
لِئَلَّا
ἵνα3
ἵνα
that
μὴ4
μή
not
يَتَصَلَّفَ
τυφωθεὶς5
τυφόω
having been puffed up,
[فَ] يَسْقُطَ
ἐμπέσῃ8
ἐμπίπτω
he might fall
فِي
εἰς6
εἰς
into
دَيْنُونَةِ
κρίμα7
κρίμα
[the] judgment

τοῦ9
of the
إِبْلِيسَ
διαβόλου10
διάβολος
devil.
وَ
δὲ2
δέ
now
يَجِبُ
δεῖ1
δέω
It behooves [him]
أَيْضًا
καὶ4
καί
also
أَنْ تَكُونَ لَهُ
αὐτὸν3
αὐτός
him
[أَنْ تَكُونَ لَهُ]
ἔχειν7
ἔχω
to have
شَهَادَةٌ
μαρτυρίαν5
μαρτυρία
a testimony
حَسَنَةٌ
καλὴν6
καλός
good
مِنَ
ἀπὸ8
ἀπό
from
ٱلَّذِينَ
τῶν9
those
[هُمْ] مِنْ خَارِجٍ
ἔξωθεν10
ἔξωθεν
outside,
لِئَلَّا
ἵνα11
ἵνα
so that
μὴ12
μή
not
يَسْقُطَ
ἐμπέσῃ15
ἐμπίπτω
he might fall,
فِي
εἰς13
εἰς
into
تَعْيِيرٍ
ὀνειδισμὸν14
ὀνειδισμός
reproach
وَ
καὶ16
καί
and
فَخِّ
παγίδα17
παγίς
[the] snare

τοῦ18
of the
إِبْلِيسَ
διαβόλου19
διάβολος
devil.
كَذَلِكَ
ὡσαύτως2
ὡσαύτως
likewise
[ٱل] شَّمَامِسَةُ
Διακόνους1
διάκονος
Deacons
ذَوِي وَقَارٍ
σεμνούς3
σεμνός
[must be] dignified,
لَا
μὴ4
μή
not
ذَوِي لِسَانَيْنِ
διλόγους5
δίλογος
double-tongued,
غَيْرَ
μὴ6
μή
not
مُولَعِينَ
προσέχοντας9
προσέχω
being given,
بِ[ٱلْ] خَمْرِ
οἴνῳ7
οἶνος
to wine
[ٱلْ] كَثِيرِ
πολλῷ8
πολύς
much
وَلَا
μὴ10
μή
not
طَامِعِينَ بِٱلرِّبْحِ ٱلْقَبِيحِ
αἰσχροκερδεῖς11
αἰσχροκερδής
greedy of dishonest gain,
[وَ] لَ[يَجِبُ] هُمْ
ἔχοντας1
ἔχω
holding

τὸ2
to the
[أَنْ] سِرُّ
μυστήριον3
μυστήριον
mystery
[يَكُونَ] ٱلْ
τῆς4
of the
إِيمَانِ
πίστεως5
πίστις
faith
بِ
ἐν6
ἐν
with
ضَمِيرٍ
συνειδήσει8
συνείδησις
a conscience.
طَاهِرٍ
καθαρᾷ7
καθαρός
clear
وَإِنَّمَا
δὲ3
δέ
now,
هَؤُلَاءِ
οὗτοι2
οὗτος
these
أَيْضًا
καὶ1
καί
Also
لِيُخْتَبَرُوا
δοκιμαζέσθωσαν4
δοκιμάζω
let them be tested
أَوَّلًا
πρῶτον5
πρῶτος
first;
ثُمَّ
εἶτα6
εἶτα
then
يَتَشَمَّسُوا
διακονείτωσαν7
διακονέω
let them serve,
إِنْ كَانُوا
ὄντες9
εἰμί
being.
بِلَا لَوْمٍ
ἀνέγκλητοι8
ἀνέγκλητος
blameless
كَذَلِكَ
ὡσαύτως2
ὡσαύτως
likewise
[ٱل] نِّسَاءُ
γυναῖκας1
γυνή
Women
[ذَوَاتِ] وَقَارٍ
σεμνάς3
σεμνός
[must be] dignified,
غَيْرَ
μὴ4
μή
not
ثَالِبَاتٍ
διαβόλους5
διάβολος
slanderers,
صَاحِيَاتٍ
νηφαλέους6
νηφαλέος
clear-minded,
أَمِينَاتٍ
πιστὰς7
πιστός
faithful
فِي
ἐν8
ἐν
in
كُلِّ
πᾶσιν9
πᾶς
all things.
لِيَكُنِ
ἔστωσαν2
εἰμί
let be
[ٱل] شَّمَامِسَةُ
διάκονοι1
διάκονος
Deacons
[كُلٌّ] بَعْلَ
ἄνδρες5
ἀνήρ
husbands,
ٱمْرَأَةٍ
γυναικὸς4
γυνή
wife
وَاحِدَةٍ
μιᾶς3
εἷς
of one
مُدَبِّرِينَ
προϊστάμενοι8
προΐστημι
managing
أَوْلَادَ
τέκνων6
τέκνον
[their] children
[هُمْ] وَ
καὶ9
καί
and
بُيُوتَ
οἴκων12
οἶκος
households.

τῶν10
the
هُمْ
ἰδίων11
ἴδιος
own
حَسَنًا
καλῶς7
καλῶς
well
لِأَنَّ
γὰρ2
γάρ
for
[يَجِبُ] ٱلَّذِينَ
οἱ1
Those
تَشَمَّسُوا
διακονήσαντες4
διακονέω
having served,
[تَكُونَ] حَسَنًا
καλῶς3
καλῶς
well
يَقْتَنُونَ
περιποιοῦνται8
περιποιέω
acquire,
لِأَنْفُسِهِمْ
ἑαυτοῖς6
ἑαυτοῦ
for themselves
دَرَجَةً
βαθμὸν5
βαθμός
a standing
حَسَنَةً
καλὸν7
καλός
good
وَ
καὶ9
καί
and
ثِقَةً
παρρησίαν11
παρρησία
confidence
كَثِيرَةً
πολλὴν10
πολύς
great
فِي
ἐν12
ἐν
in
[ٱلْ] إِيمَانِ
πίστει13
πίστις
[the] faith
ٱلَّذِي
τῇ14
that [is]
بِ
ἐν15
ἐν
in
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστῷ16
Χριστός
Christ
يَسُوعَ
Ἰησοῦ17
Ἰησοῦς
Jesus.
هَذَا
Ταῦτά1
οὗτος
These things
أَكْتُبُ
γράφω3
γράφω
I am writing,
[هُ] إِلَيْكَ
σοι2
σύ
to you
رَاجِيًا
ἐλπίζων4
ἐλπίζω
hoping
أَنْ آتِيَ
ἐλθεῖν5
ἔρχομαι
to come
إِلَيْ
πρὸς6
πρός
to
كَ
σὲ7
σύ
you
عَنْ قَرِيبٍ
τάχιον8
τάχος
a short time,
وَلَكِنْ
δὲ2
δέ
however
إِنْ
ἐὰν1
ἐάν
if
[كُنْتُ] أُبْطِئُ
βραδύνω3
βραδύνω
I should delay,
[فَ] لِكَيْ
ἵνα4
ἵνα
so that
تَعْلَمَ
εἰδῇς5
εἴδω
you may know
كَيْفَ
πῶς6
πως
how
يَجِبُ أَنْ
δεῖ7
δέω
it behooves [one]
تَتَصَرَّفَ
ἀναστρέφεσθαι11
ἀναστρέφω
to conduct oneself,
فِي
ἐν8
ἐν
in
بَيْتِ
οἴκῳ9
οἶκος
[the] household
ٱللهِ
θεοῦ10
θεός
of God
ٱلَّذِي
ἥτις12
ὅστις, ἥτις
which
[شَيْءٍ] هُوَ
ἐστὶν13
εἰμί
is
كَنِيسَةُ
ἐκκλησία14
ἐκκλησία
[the] church
ٱللهِ
θεοῦ15
θεός
of God
[ٱلْ] حَيِّ
ζῶντος16
ζάω
[the] living,
عَمُودُ
στῦλος17
στῦλος
[the] pillar
ٱلْ
τῆς20
of the
حَقِّ
ἀληθείας21
ἀλήθεια
truth.
وَ
καὶ18
καί
and
قَاعِدَتُ
ἑδραίωμα19
ἑδραίωμα
base
وَ
καὶ1
καί
And
بِٱلْإِجْمَاعِ
ὁμολογουμένως2
ὁμολογουμένως
confessedly,
عَظِيمٌ
μέγα3
μέγας
great
هُوَ
ἐστὶν4
εἰμί
is
سِرُّ
μυστήριον8
μυστήριον
mystery:

τὸ5
the
ٱل
τῆς6
-
تَّقْوَى
εὐσεβείας7
εὐσέβεια
of godliness
ٱللهُ
θεὸς9
θεός
god
ظَهَرَ
ἐφανερώθη10
φανερόω
was revealed
فِي
ἐν11
ἐν
in
[ٱلْ] جَسَدِ
σαρκί12
σάρξ
[the] flesh,
تَبَرَّرَ
ἐδικαιώθη13
δικαιόω
was justified
فِي
ἐν14
ἐν
in
[ٱل] رُّوحِ
πνεύματι15
πνεῦμα
[the] Spirit,
تَرَاءَى
ὤφθη16
ὁράω
was seen
لِمَلَائِكَةٍ
ἀγγέλοις17
ἄγγελος
by angels,
كُرِزَ بِهِ
ἐκηρύχθη18
κηρύσσω
was proclaimed
بَيْنَ
ἐν19
ἐν
among
[ٱلْ] أُمَمِ
ἔθνεσιν20
ἔθνος
[the] nations,
أُومِنَ بِهِ
ἐπιστεύθη21
πιστεύω
was believed on
فِي
ἐν22
ἐν
in
[ٱلْ] عَالَمِ
κόσμῳ23
κόσμος
[the] world,
رُفِعَ
ἀνελήφθη24
ἀναλαμβάνω
was taken up
فِي
ἐν25
ἐν
in
[ٱلْ] مَجْدِ
δόξῃ26
δόξα
glory.